La vigne peut se cultiver en milieu aquatique, notamment sur substrat flottant. Les possibilités d'utilisation, au moins à titre de valorisation paysagère, sont évoquées.
The water-friend vine...
The grapevine can be cultivated on aquatic environment, particularly, on a floating sustrate. The possibilities of use, at least for landscape valuing, are evocated.
Dans le cadre du changement climatique et de la diminution des intrants, il est important de comprendre comment la viticulture peut évoluer. Sachant que les producteurs et les consommateurs n'accepteront que des évolutions maîtrisées, il est important de mesurer l'impact de l'utilisation de nouvelles variétés, résistantes à certaines maladies cryptogamiques sur la qualité des vins. Les résistances, qui concernent prioritairement le mildiou et l'oïdium, ont été incorporées dans le fond génétique de Vitis vinifera par hybridation. L'utilisation de ces nouvelles variétés, permettant de minimiser les intrants phytosanitaires, pourrait-elle s'appliquer aux IGP, dans le cadre d'assemblages (maximum 15%) ?...
With the context of global warming, are innovative varieties appropriates for PGI wines with typicality assessment ?
With the context of global warming, which is causing earlier phenological dates for vines and changes in the quality of wines and with the regulatory context which lead to low phytosanitary treatment, understand how vines are liable to react to future regulation and climate evolution is important. But producers and consumers are not ready to accept rapid changes in the typicality of the products even if they are very attentive to wines quality. Some new varieties are resistant or tolerant to some diseases. It is the case of innovative varieties that are resistant to mildew and powdery mildew...
Le Catalogue Officiel Français comprend désormais plus de 350 variétés. Chaque année, des variétés nouvelles viennent enrichir cette liste afin d'offrir à la viticulture des outils pour relever les défis qui se présentent à elle. En effet, la prise de conscience du changement climatique, la réduction des intrants phytosanitaires et la capacité à maintenir la compétitivité des entreprises font naître beaucoup d'attentes en matière de matériel végétal. Depuis les années 1960, la sélection clonale continue d'apporter des réponses (état sanitaire, performances) aux viticulteurs dans la mesure de la diversité naturelle que peuvent offrir les cépages. Fertilité, vigueur, taille de grappes et des baies, arômes sont des critères que la sélection a pris en compte et continue d'étudier. Il en est de nouveaux que les conservatoires permettent d'appréhender : tardiveté, maturité polyphénolique, port... Que faut-il en attendre ? Vis-à-vis du réchauffement climatique, des sélections accumulant moins de sucres tout en permettant une bonne maturation des polyphénols ? Des travaux sont en cours, mais les marges sont réduites et certaines questions devenues primordiales resteront sans doute sans réponses, concernant les grandes préoccupations sanitaires : maladies du bois, mildiou, oïdium, viroses...
Grape varieties of the future :
Research, growers and consumers expectations, challenges
The French Official Catalog now includes more than 350 varieties. Each year, new varieties join the list. With, anytime, the ambition to give opportunities to meet the challenges that wine industry is facing. High hopes and expectations are based on the vine material in order to face climate change, reduction of chemicals or the ability to maintain the competitiveness. Since the 60's, clonal selection still provides answers (sanitary status, technological performance) to growers within the limits of the natural diversity given by our traditional varieties. Fertility, vigor, cluster size, berry size, maturity, flavors, botrytis are criteria that the selection has always taken into consideration. There are new ones like : delayed ripening, polyphenolic, maturity... What should we reasonably expect ? Against global warming, clones accumulating less sugar with a good maturation of polyphenols ? Work is in progress, but perspectives are reduced and some questions might likely remain unanswered : wood diseases, downy and powdery mildew, virus diseases...
Denis DUBOURDIEU - p.05
* Honneur du vin
Syrie : Une jeune réfugiée reine des vins - p.07
* VINITECH SIFEL
Salon Mondial Vitivinicole, Arboricole et Maraîcher - p.08
* WAC 2017
Congrès International Wine Active Compounds 2017 - p.09
* SITEVINITECH ARGENTINE
Salons Experts en Solutions Exports - p.10